Entry tags:
Yukishiro etymology ctd., etc.
Doh-- I know I've run into this info before, but evidently it fell out the back of my brain cell.
From a list of traditional season-marking phrases for haiku:
雪代 yukishiro, snowmelt runoff (mid spring)
(Aha-- I think that my previous encounter with this was on this other list, which doesn't include the kanji; now I don't feel quite so dumb. Mostly. Ook.)
( Read more... )
From a list of traditional season-marking phrases for haiku:
雪代 yukishiro, snowmelt runoff (mid spring)
(Aha-- I think that my previous encounter with this was on this other list, which doesn't include the kanji; now I don't feel quite so dumb. Mostly. Ook.)