wombat1138: (Default)
wombat1138 ([personal profile] wombat1138) wrote2009-08-22 08:09 pm
Entry tags:

Okami Garyou Tensei: misc bits

Skipping the straight transcription layer in this post; this time I did the initial transcription by hand onto paper, and don't feel like retyping all of the kanji/kana. Might come back later and fill it in; then again, might not.

Usual disclaimers blah blah blah; check longer translations for more info. Current progress: only the transliteration layer is posted so far; I've got the glosses on paper, but haven't typed them in yet.

Zodiac block, p. 14:
= [juunishi] [nezumi]-wa iru no-ni, [neko] [hai]razu

(P1)
= [kodai] [chuugaku] de-wa, [saisei] [mokusei]-wa

= [touto]i to-sare, [tenkuu]-no [juuninen] kakete

= [isshuu]-suru koto kara, [ichinen] goto-ni

= [shurui]-no [doubutsu]-ga [wa]ri pfu]rareta. [kore]

= ga [juunishi]-no [haji]mari. [nihon] ni-mo [tsuta]-wa|ri,

= -ri,| [hougaku] ([hyou]-wo [sanshou]) ya [nen], [jikan]-|wo

= -wo| [arawa]su no-ni [mochi]irureta-ga, [tate]eba,

= [nezumi]-no [hougaku] to-ittara [kita]-wo [sa]su.

(P2)
= sate, [juunishi]-no [naka]-ni naze [neko]-ga | [hai]t-

= [hai]t|te-inai-no kado, [neko]-[su]ki-no [hito]-wa | [oo]-

= [oo]|ini [fuman]-wo [ma\tsu. sokote, | POPYU-

= POPYU|RA-- -na [hanashi]-wo hitotsu.

(P3)
= "[mukashimukashi], [kamisama]-ga [doubutsu] tara ni | ' [gan-

= [gan|jitsu]-no [asa]-ni [shinne]-no [iwa]i. [ichiban]

= kara [juuniban]-[me]-no mono-wo, [ichinen] zutsu | [dou-

= [dou|butsu]-no [taisho]-ni shite-yaru ' to-[i]tta | so-

= so|u-ja. [neko]-wa sono-[ba]-ni orankat|ta.

= -ta.| soko-de [karada]-no [chii]sa-na [nezumi]-wa, [ashi]-wo

= [haya]i [neko\-ni [oku]i [hi(?)]nichi-wo [ochi]eta n'ja.
- check reading for [hi] in context?

= [neko]-wa [hitohi(?)] [oku]rete [chaku]-ite node, | [juuni-
- check reading for [hitohi] in context?

= [juuni|shi]-ni [i]rekatta. kano toki kara,

= [neko]-wa [nezumi]-wo [o]i[ka\ke[mawa]su you ni-nat|ta

= -ta| n'ja."

(P4)
= [juunishi]-wa AJIA [kakkoku]-ni-mo [tsu]wari,

= BETONAME-de-wa chanto [neko]-ga [juunishi]-|ni

= -ni| [hai]tte-iru tosa. medetashi, medetashi.


Fashion ad, p. 26:

= 流行-no o[me]shi[mono]-de

= [anata]-no [miryoku]-wa [nikai]

= [donokata]-mo ICHIRO desu.

= ([gofuku] to-ieba) 流衛門

Notes:
- 流行: [ryuukou] or [hayari]; both mean "fashionable" or "in vogue" etc.
- 流衛門: [ryuuemon]? The -[emon] suffix was a common element in male names; the original name for Mr. Chic was 流行衛門, however it's pronounced.